Мой дневник
Привет))
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Мой дневник > Изюм (записи, возможно интересные автору дневника)


кратко / подробно
Сегодня — воскресенье, 24 июня 2018 г.
Манга по вампирчикам Aкико miko 12:37:24
Откуда берутся вампиры? Они появляются, когда высший вампир, решает создать для себя подчиненных, делясь с ними своей кровью. Тогда… где берутся высшие Первородные вампиры?


­­

тык сюда - http://selfmanga.ru­/argentum

Стая напуганных птиц взлетела, ввысь поднимаясь волнами в закатное небо, выделяясь яркими точками черного цвета. Красные полосы, сотоящие из туч, словно чьи-то остные когти разрывали фиолетовые клочки, озаряющиеся багровой волной вслед за заходящим солнцем...


Нус или как-то так, фанфики это хорошо, но пора бы возвращаться к изначальной идее, для чего я в целом начала писать.))

Музыка IMMORTALS - Epic Powerful Hybrid Music Mix
Настроение: няф!
Хочется: шоколатку
Категории: Вампиры комикс манга ня
Вчера — суббота, 23 июня 2018 г.
Имена на японском языке или хоть что-то полезное из увиденого на моем дневнике ~. с вами Юлька 19:02:28
Азуми — безопасное место жительства
Азэми — цветок чертополоха
Ай — любовь
Айяно — цвета шелка
Акеми — яркая красота
Аки — осень, яркая
Акико — осенний ребенок или умный ребенок
Акира — яркий, ясный, рассвет
Акэйн — блестящая, красная
Амэтерэзу — яркая по небесам
Амайя — вечерний дождь
Аои — синяя
Аризу — благородный вид
Асука — аромат
Асэми — утренняя красота
Атсуко — трудолюбивый, теплый ребенок
Ая — красочный или сотканный шелк
Аяка — красочный цветок, ароматное лето
Аяко — академический ребенок
Аям — радужная оболочка
Банко — литературный ребенок
Джанко — чистый ребенок
Джун — послушная
Жина — серебристая
Изуми — фонтан
Изэнэми — женщина, которая приглашает
Иоко — океанский ребенок, уверенный ребенок
Иоши — ароматная ветвь, хороший залив
Иошико — ароматный, хороший, благородный ребенок
Иошши — хорошая
Кам — черепаха (символ длинной жизни)
Каяо — красивое поколение, поколение увеличения
Кеико — счастливый, почтительный ребенок
Кей — почтительная
Кику — хризантема
Кими — сокращение для имен, начинающихся с «Кими»
Кимико — красивый ребенок истории, дорогой ребенок, правящий ребенок
Кин — золотая
Киоко — ребенок столицы
Котоун — звук арфы
Кохэку — янтарная
Кумико — красивый, долговечный ребенок
Кэед — клен
Кэзу — ветвь, благословенная, гармоничная
Кэзуко — гармоничный ребенок
Кэзуми — гармоничная красота
Кэмеко — черепаха (символ длинной жизни)
Кэори — аромат
Кэору — аромат
Кэтсуми — победная красота
Мари — любимая
Мегуми — благословенная
Мива — красивая гармония, три кольца
Мидори — зеленая
Мизуки — красивая луна
Мизэки — цветок красоты
Мииоко — красивый ребенок поколения, третий ребенок поколения
Мика — первый звук
Мики — красивое дерево, три дерева
Мико — красивый ребенок благословения
Минори — красивая гавань, деревня красивых областей
Минэко — красивый ребенок
Митсуко — полный ребенок (благословений), яркий ребенок
Михо — красивый залив
Мичи — тропа
Мичико — ребенок на правильном пути, тысяча красот ребенка
Миюки — красивое счастье
Мияко — красивый ребенок в марте
Моммо — персик
Момо — сотня благословений, сотня рек
Момоко — ребенок персика
Морико — лесной ребенок
Мэдока — спокойная
Мэзуми — увеличеная красоты, истинная чистота
Мэзэко — исправьте, управляйте ребенком
Мэзэми — правильная, изящная красота
Мэй — танец
Мэйко — танец ребенка
Мэйуми — истинный поклон, истинная поглощенная красота
Мэки — истинный отчет, дерево
Мэна — истинная
Мэнэми — красота любви
Мэрико — истинная причина ребенок
Мэса — сокращение для имен, начинающихся с «Мэса»
Нана — семь
Наоки — честное дерево
Наоми — прежде всего красота
Нобуко — преданный ребенок
Нори — сокращение для имен, начинающихся с «Нори»
Норико — ребенок принципов
Нэо — честная
Нэоко — честный ребенок
Нэтсуко — летний ребенок
Нэтсуми — летняя красота
Ран — кувшинка
Реико — красивый, учтивый ребенок
Рей — вежливая
Рен — кувшинка
Рика — оцененный аромат
Рико — ребенок жасмина
Риоко — хороший ребенок
Сакэ — мыс
Сетсуко — умеренный ребенок
Сора — небо
Сузу — звонок
Сузуму — прогрессирующая
Сузьюм — воробей
Сумико — ясный, думающий ребенок, чистый ребенок
Сэйери — небольшая лилия
Сэкера — вишневый расцвет
Сэкико — цветущий ребенок, более ранний ребенок
Сэнго — коралл
Сэчико — счастливый ребенок
Теруко — яркий ребенок
Томико — хранивший красоту ребенок
Томоко — дружественный, мудрый ребенок
Тоши — аварийная
Тошико — ребенок многих лет, бесценный ребенок
Тсукико — лунный ребенок
Тэкэко — высокий, благородный ребенок
Тэкэра — сокровище
Тэмико — ребенок изобилия
Узэджи — кролик
Умеко — ребенок расцвета сливы
Уме-эльв — расцвет сливы
Фуджи — глициния
Фумико — ребенок, хранивший красоты
Хана — фаворит или цветок
Хидеко — роскошный ребенок
Хизэко — долговечный ребенок
Хикэри — свет или сияющая
Хикэру — свет или яркая
Хиро — широко распространенная
Хироко — щедрый ребенок
Хироми — широко распространенная красота
Хитоми — имя обычно дают девочкам с особенно красивыми глазами
Хотэру — светлячок, ошибка молнии
Хоши — звезда
Хэнэко — лоботряс
Хэрука — далеко
Хэруки — дерево весенней поры
Хэруко — ребенок весенней поры
Хэруми — красота весенней поры
Чи — мудрость, тысяча благословений
Чиио — тысяча поколений
Чииоко — ребенок тысячи поколений
Чика — мудрость
Чико — мудрый ребенок, тысяча благословений ребенка
Чикэко — ребенок мудрости
Чинэтсу — тысяча лет
Чихэру — одна тысяча весен
Чиэса — утро, повторенное тысячу раз
Чо — бабочка
Шайори — закладка, гид
Шиг — сокращение для имен, начинающихся с «Шидж»
Шиджеко — обильный ребенок
Шизука — тихая
Шизуко — успокойте ребенка
Шика — нежный олень
Шинджу — жемчужина
Эико — долговечный ребенок, роскошный ребенок
Эйка — песня любви
Эйко — любимый ребенок, ребенок любви
Эйми — красота любви
Эйуми — прогулка
Эми — улыбка
Эмико — улыбающийся ребенок
Эри — счастливый приз
Этсуко — радостный ребенок
Юка — ароматный, дружественный расцвет
Юки — счастье, снег
Юкико — ребенок снега или счастливый ребенок
Юко — полезный, превосходящий ребенок
Юми — поклон, полезная красота
Юмико — красивый, полезный ребенок
Юри — лилия
Юрико — ребенок лилии, дорогой ребенок
Яиои — весна
Ясу — спокойная
Ясуко — честный ребенок, мирный ребенок
Позавчера — пятница, 22 июня 2018 г.
DRAMAtical Murder  
Перезапуск данного сообщества:
­DRAMAtical Murder Arts?`

2014-07-28 — 2018-xx-xx



­­
­­
Компьютерная BL-игра в жанре «визуальный роман», разработанная и изданная компанией Nitro+CHiRAL.
Впервые была выпущена 23 марта 2012 года для платформы Windows в качестве первого пресс-издания, обычное издание было выпущено 27 апреля 2012.
Продолжение под названием DRAMAtical Murder Re:connect издано для Windows, 26 апреля 2013 года.
Адаптацией игры в виде аниме-сериала занялась студия NAZ, премьера состоялась 6 июля 2014 года.
Также публикуется одноимённая манга в журнале B’s-Log Comic издательства Enterbrain.
Весь материал в сообществе


­­

Подробнее…­DRAMAtical Murder не присваивает себе авторские права на выкладываемые материалы.
Весь материал в сообществе найден в интернете и находится в свободном доступе.


[2] дебильная запись дня кактус по имени райнд 06:34:16
настроение:­­

Музыка j^p^n - bloom. []
Настроение: сами видите
Хочется: мяты
Категории: Настроение
четверг, 21 июня 2018 г.
Взято: Re: Поиграем? Блевантин 17:32:10

I may be super, but I’m no hero.

­­
голубой
Связанные с детством:
В детстве у меня был игрушечный кролик
голубого цвета
Связанные с чувством:
Мои супернатуральные чувства по отношению к ­Люциферу
Связанные с природой:
Небо
Мне нравится голубой цвет неба
Связанные с кем или чем угодно:
Блум из Винкс


Категории: Flashmob, ЗСЭ
Откладываем все дела и летим на Кипр играть в казино Юрий Сёмин 10:09:38
Неплохая идея, да? К сожалению, придумать легче, чем воплотить. Но если у вас намечается свободное время, и есть несколько лишних тысяч долларов, обязательно проведите время именно по моему совету. Ведь нет ничего круче путешествий в экзотические страны, где можно играть в казино. Отметим, что вы можете играть в ТОПовых казино и дома, на сайте - https://casinozerka­lo.com/casino-x-ofic­ialnyj-sajt

­­

В канун отпусков я всегда пишу в своих блогах о вариантах отелей с казино. Сезон не за горами, и скоро уже можно будет мечтать об азартном отдыхе. Сегодня не буду мелочиться и расскажу о лучших казино Кипра в надежде, что вам пригодится этот обзор.

Подробнее…Итак, пару слов о Кипре...

Кипр – это островное государство, которое омывает Средиземное море. Географически остров относится к Азии. Здесь проживает около миллиона человек. Кипр входит в еврозону, поэтому валюта – евро. На территории острова отличный климат, всегда темло, лишь зимой слегка холодает, температура опускается до 15-20 градусов Цельсия. Я считаю, в любое время года можно посещать этот райский уголок земли. Здесь, кстати, любят туристов, они приносят основной доход государству, хотя именно азартный бизнес востребован и среди местного населения.

Казино на острове Кипр

Как говорилось выше, туризм – весомы источник дохода, он дает приблизительно 20% ВВП. Поэтому на Кипре есть отличные места отдыха. Казино множество. Для азартного туриста здесь есть все блага. Но я не буду рассказывать вам о многих игорных заведениях острова. Поведаю лишь о трех лучших. Вы спросите, кто назвал их лучшими? Эта информация с сайтов с обзорами и отзывами. Я проанализировала, что пишут люди, побывавшие на Кипре, и поняла, что наиболее хорошие отзывы о казино при отелях Noah' s Ark Deluxe, Kaya Artemi и Cratos Premium. Все это пятизвездочные отели с высоким уровнем сервиса и дорогими номера. Чаще всего так и бывает, что самые лучшие отзывы касаются дорогих мест. Хочу сказать, что на острове не по VIP-ценам, можно найти и отели попроще, и казино на любой карман.

Noah' s Ark Deluxe – отель-казино высшего уровня

Отель построе в 2011 году, он считается новым. Здание отеля напоминает ноев ковчег, его экстрерьер выгодно отличается от других. Для гостей действуют почти триста номеров. Отель также располагает спа-комплексом, хамамом, сауной, ресторанами, кафе, кондитерскими и пабами. Но нас с вами интересует казино. Эта просторное помещение с современным оформлением и большим выбором азартных игр. Здесь есть: покер, рулетка, блэкджек, бинго, крэпс, баккара, игровые автоматы. Крупье всегда приветливы и готовы отозваться на любой ваш вопрос. Контингент казино – богатые туристы. Местные здесь играют редко. Учтите, что в казино нет строгого дресс-кода, но стартовая сумма депозита – пять тысяч евро. Обменять деньги на фишки можно при входе в казино. Если такие траты не входят в ваши планы, не расстраивайтесь. На Кипре есть много менее дорогих казино, вы обязательно найдете, где сыграть с меньшим бюджетом. Если же вы и в интернете предпочитаете играть экономно, стоит выбирать онлайн казино с минимальными депозитами.

Kaya Artemi – здание-имитация Храма Артемиды

Спешу вам поведать о главной особенности отеля-казино Kaya Artemi. Его здание напоминает одно из чудес света – Храм Артемиды. Турист с легкостью запоминают это сооружение, и часто возвращаются именно в это комплекс отдыха вновь.

Отель Kaya Artemi самый большой на Северном Кипре. Он предоставляет больше семи сотен номеров. Сервис отеля соответствует его статусу пятизвездочного. Территория казино составляет почти три тысячи квадратов. Вы можете себе представить масштабы этого заведения?! Выбор игр максимальный. Ставки – безграничны. Казино имитирует заведения Лас-Вегаса, и это правильное стремление к высшему качеству. В перерывах между играми можно отдыхать в барах, ресторанах и кафе.

Отель-казино Cratos Premium – отдых и азартные игры на берегу моря

Этот отель создан для релаксации и отдыха высшего уровня. В пяти минутах ходьбы от Cratos Premium находится пляж Средиземного моря. Вам удастся отдохнуть и сыграть в казино под шум прибоя. Это очень привлекательный вариант азартного отдыха. Казино предоставляет широкий выбор игр и сервис высокого уровня.

Контингент игорных домов на Кипре

Казино ассоциируется с двумя разными категориями людей. Это либо богачи, которые играют там на многотысячные суммы. Либо заядлые лудоманы, которым не хватает сил завязать с играми. Часто последние живут в долгах, лишаются работы и семьи из-за азартных игр. И те, и другие могут быть гостями кипрских казино. Но я должна сказать вам, что в таких дорогих и роскошных казино отдыхаю чаще обеспеченные люди, для которых казино – это место получения удовольствия.

Также вам стоит знать, что в турецкой, южной, части Кипра нет игорных заведений, потому что в Турции азартные игры под запретом. Поэтому жители южного Кипра часто совершают поездки на северную часть с целью азартного отдыха. Играют и местные, вообще, киприоты – народ азартный. Среди приезжих – гости с разных стран мира. Кипр – популярный и очень комфортный курорт. Желаю вам там побывать.

Азартные игры и отдых на Кипре

Игорные дома Северного Кипра всегда открыты для тех, кому хочется яркого отдыха и незабываемых впечатлений. Если вам посчастливилось там побывать или вы это планируете и воплотите, не забудьте написать для нас свой отзыв.


Категории: Кипр, Казино
среда, 20 июня 2018 г.
Взято: Re: Про возраст Щекн 13:11:56
­Fanсу 20 июня 2018 г. 16:06:01 написала в форуме "Женский форум"
Беларуссии.
Ты меня еще учить будешь, россиянин? :-\­
Источник: http://beon.ru/lady­/14520-648-pro-vozra­st-read.shtml#23

Как перестать подло рофлить с манек, агрищихся со слова Беларуссия. Не могу это до сих пор смешно.
(Соулпозитив Пауэр)
13:25:04 Fanсу
Ну да, чеши свое самолюбие дальше, агриться еще мне не хватало :D­
16:05:57 Yaromyr
Соулпозитив форевер
16:06:51 Yaromyr
Киса, если ты примчалась что то доказывать к человеку в блог-ты сагрилась и еще как. Не позорься.
05:36:19 Щекн
она примчалась сказать что это ее не задело. БЕ ЛА РУС СИЯ.
класный японский фантастический триллер reporter 09:48:00
Послание из космоса, 1978
Взято: «Пусть говорят, а я останусь при своем…». Kuroshitsuji. (Женские персонажи) 666 Victoria 09:08:20
­Элиа Мерибель 11 апреля 2015 г. 22:50:01 написала в ­~ Results of tests
Ханна Анафероуз
Серый промозглый день прочно обосновался над Лондоном и его окрестностями, не желая давать солнцу ни малейшей лазейки. Впрочем, даже осознание этого факта не могло омрачить радостного настроения обитателей поместья Транси, твердо настроившихся на позитивную волну.
Еще бы! Не каждый же день здешняя челядь бывает предоставлена сама себе. Хозяин имения, молодой граф Алоис, вот уже второй час как отсутствовал – в сопровождении своего дворецкого он отправился на бал, устроенный лордом Алистером Чембером. Надо ли говорить, что прислуга наконец вздохнула свободно: без капризов вечно сующего свой нос в чужие дела господина в особняке становилось намного тише и спокойнее.
- Ханна, глянь-ка! Думаю, этот лотос очень пойдет тебе к цвету платья, - с этими словами ты сняла тканевый обруч с головы сидящей за садовым столиком молодой женщины.
- Откуда ты его взяла? – изумилась та, тут же отрываясь от обрезания шипов с розы и переключая свое внимание на вплетенный в волосы цветок.
- В фонтане плавало несколько таких, а что? – невинно осведомилась ты. – Одним цветком больше, одним меньше – господин и не заметит, а ты только красивее станешь. То есть, ты и без того красива, но, по-моему, так будет лучше, - добавила ты, потупив взгляд.
- (Твое имя), ты опять за свое? – с усталой улыбкой вздохнула твоя подруга. – Говорю же тебе, мне нравиться только один-единственный цветок, и ты не переубедишь меня в моем решении.
- Как так? А какой же тогда? – ты прекрасно знала, какой – просто тебе нравилось каждый раз прикидываться, будто ты забыла его название. Но вот за что она его любит – этого тебе пока не довелось узнать.
Самый обыкновенный, ставший уже своеобразной привычкой разговор, который повторялся уже не раз. Для вас двоих были праздниками те дни, когда Клод поручал насобирать в саду имения цветов, чтобы потом было чем украсить особняк. Казалось бы, вы с Ханной могли часами проводить среди цветущих в полную силу растений, выискивая подходящие оттенки для того или иного состояния хозяина. И ведь всякий раз разные цветы: Алоиса качало на качелях настроения с такой бешеной скоростью, что порой ему едва ли удавалось определиться со своим следующим решением – третьим или четвертым за полчаса.
- Так какое же растение? – терпеливо переспросила ты, пристально глядя женщине в глаза.
- Колокольчики, (Твое имя), - ответила Ханна, немного помявшись. Заметив немой вопрос в твоих глазах она принялась за объяснение:
- Видишь ли, дорогая, колокольчики очень нравятся нашему господину…Нам ведь приходится зачастую угадывать его желания. Это, конечно, требовало времени, но теперь всем обитателям этого места подвластно своеобразное чтение мыслей, распространяющееся только на господина. А если мы не навострились бы, то тогда не миновать головомойки. Кстати, о колокольчиках…Знаеш­ь, а ведь Лука тоже их любил…
Почувствовав, что сейчас наступило не лучшее время для дальнейших расспросов, ты поспешно отвернулась к розовому кусту, состригая цветы по две-три штуки и даже не следя за аккуратностью. Да уж, понять, что за фрукт этот граф тебе в силу твоей проницательности не составило труда…Еще месяц назад, когда ты только-только пришла наниматься горничной в это поместье, особого расположения к этому юноше не почувствовалось. Но что же делать, если дома большая семья, которой требуется хоть как-то помогать? Выбора не оставалось – пришлось согласиться и терпеть скверный характер хозяина поместья.
Как раз в эти дни тебе подсобила Ханна – кухарка в услужении у Алоиса. Именно она помогла тебе адаптироваться к окружающей среде, научив не обращать внимание на заскоки со стороны молодого человека. Кроме того, она была обходительна и, как тебе показалось, достойна того, чтобы ей можно было довериться. Да и ты в долгу не осталась: почти не отходила от нее, готовая в любую секунду оказать ей поддержку. Почти всю работу, которую вам поручали, вы теперь делали вместе, понимая друг друга с полуслова, что до ужаса раздражало хозяина поместья. Но ты давно решила для себя: только с теми, кто тебе нравиться, ты будешь искренне добра, с теми же, от кого не следует ждать ничего, кроме грубости и раздражения – холодна, безразлична и витиевата в общении. А единственным человеком, который искренне тебе нравился, была именно Анафероуз, от которой ты не отдалялась ни на шаг. И этот раз, само собой, не был исключением.
Лука МакКен…когда Ханна вспоминала об этом человеке, желательно было не беспокоить ее ближайшие полчаса, ибо каждое упоминание об этом мальчике из уст постороннего причиняло горничной душевную боль. По крайней мере, ее угнетенный вид позволил тебе сделать именно такой вывод. А если учесть, что колокольчики она полюбила только благодаря ему…что же, не оставляло сомнений то, что она была сильно привязана к этим двоим. Однако в последнее время она почему-то вспоминала об этом мальчишке все реже и реже, хотя раньше могла рассказывать тебе о нем часами, яро сожалея, что он теперь мертв. Странно, с чего бы ей вдруг напрочь забывать о самом, казалось бы, дорогом в ее жизни?
С другой же стороны тебе порой становилось неясно, а что же держит ее рядом со столь мерзкого характера созданием, а в особенности после того, как она по его милости лишилась глаза. Ты даже не постеснялась заявить юноше о его неправоте, что, разумеется, просто так злопамятным мальчишкой не было оставлено: теперь он придирался к тебе по поводу и без, не давая тем самым ни минуты покоя. Подумать только, а ведь все из-за того, что ты хотела защитить подругу! Впрочем, если это ее выбор, то ты не вправе судить.
- (Твое имя), смотри: а вот этот цветок, по-моему, очень даже подойдет тебе – как внешне так и по его значению, - с этими словами тебе в волосы просунули довольно красивый цветок, пусть даже и меньше, чем лотос, но такой же белый, как и тот, что ты подарила Ханне. – Это нарцисс, ты знаешь, откуда произошло его название?
Ты отрицательно покачала головой.
- Когда-то давным-давно жил был юноша необыкновенной красоты по имени Нарцисс, - таинственным голосом и нараспев начала Ханна, присаживаясь прямо перед тобой на траву. - Его матери было предсказано мудрецом: будет он жить до тех пор, пока не увидит сам себя. Разумеется, беспокойная женщина сразу сняла в доме все зеркала, дабы сын оставался цел и невредим. Но увы, эти меры предосторожности не помогли: Нарцисс увидел свое отражение в ручье и сразу же влюбился в незнакомое ему юное лицо. Да так влюбился, что умер от неразделенного чувства, раздиравшего ему грудь: растаял, как воск. Но пока лесные нимфы собирали хворост для погребального костра, тело юноши исчезло, а вместо него появился неведомый цветок. И в честь умершего этот цветок был назван нарциссом. И этот самый цветок считается символом сна и возрождения. А на восточном языке цветов – возобновление прежних чувств.
- Влюбился в самого себя? – задумчиво проговорила ты, оторвавшись от садовых ножниц. – Как же это глупо…
- Ну, знаешь ли, (Твое имя)…Влюбиться можно в кого угодно и кому угодно: мужчине в девушку, мужчине в мужчину, женщине в женщину – только бы любили. Но вот каковы будут последствия – это уже второй вопрос.
- А…какой стороной ко мне этот цветок? – наконец задала ты давно интересующий вопрос.
- Ты помогла мне понять, что не стоит делать акцент на прошлом – нужно просто отпустить его и жить настоящим – а ведь это и есть возобновление прежних чувств – той беззаботности, что с некоторых пор покинула мое сознание. Спасибо, (Твое имя).
- Ч–что ты имеешь в виду?
Но Ханна не ответила. Она молча взяла заполненную до отказа корзину с цветами и направилась в особняк, оставляя тебя в полнейшем непонимании, пряча в душистых растениях редкую улыбку, которая вскоре сменилась беспокойством, стоило ей услышать раздавшуюся за спиной трель губной гармошки, вытащенной тобой из кармана платья.
«Одного я ей не сказала. Нарцисс также считается символом смерти в юности. Кто бы мог подумать, что все во мне вдруг яростно запротестует против того, чтобы ее постигла такая участь? Демоны не могут поддаваться людским переживаниям…И все же я не могу оставить ту, что была ко мне так же добра, как и Лука. Господин может отвергать ее сколько его душе будет угодно, может говорить какие угодно грубые слова в ее адрес - я же позабочусь о том, чтобы ее душа оставалась нетронутой до положенного времени. К тому же вряд ли бы я теперь отпустила от себя человеческое дитя так просто…»
­­
Реакции остальных
Поместье Фантомхайв
Сиэль Фантомхайв: Пусть и не показывает этого, но в душе он готов ни много ни мало – расцеловать тебя за то, что ты одной своей улыбкой можешь довести его врага до белого каления. В данном случае он руководствуется принципом «Враг моего врага – мой друг», всеми силами пытаясь завоевать твою благосклонность и тем самым досадить Алоису еще больше. Но в глубине души расценивает тебя только как пешку, с помощью которой можно уничтожить соперника.
Себастьян Михаэлис: Ему до ужаса не нравится, что ты столько времени проводишь у Алоиса, а все из-за того, что ворон – собственник, не желающий уступать свое кому-то другому, пусть даже он и не заявлял в открытую своих прав на тебя. Черные подозрения насчет тебя и паука-дворецкого терзают демона – он не отступится от своих намерений, пока не завладеет тобой и не оградит от Фаустуса. Самым лучшим способом ему кажется соблазнить твою личность, затем - влюбить в себя и подтолкнуть к решению отдать ему твою душу, дабы вы всегда были вместе. Вообще советую присмотреться: в последнее время он все чаще начинает задерживать на тебе пристальный взгляд, а едва ты это замечаешь, мило улыбается и предлагает прогуляться или же вместе попить чаю с пирожными. Правда, трапеза проходит весьма своеобразно: он не может пропустить ни одного пирожного, не облизав после этого твои губы.
Мэйлин: Каждый раз с нескрываемой завистью наблюдает, как ты с Ханной обмениваешься разными безделушками «для души» - подвески, ожерелья, браслеты, колечки…Она отнюдь не против влиться в ваш коллектив, да только вот ей приходится оставлять эту затею, едва она натыкается на испепеляющий взгляд демоницы.
Бардрой: В отличие от Мэйлин прекрасно осознает, что слуги поместья Транси и Фантомхайв – два острова, через которые никогда не будет ни шаткого мостика, ни переправы. Вы слишком разные люди, которым вряд ли дано понять друг друга. Хотя эта трезвость взглядов на жизнь не мешает ему подмечать что и ты, и твоя подруга – довольно привлекательные личности.
Финниан: После того, как Бард сказал как отрезал, что с окружением Транси не стоит общаться, он загрустил. Очень-очень сильно и по двум причинам: что ему нельзя с кем-то общаться и что так пропадет последняя возможность извиниться. Да-да, не пойми неправильно: как-то раз, проносясь мимо тебя, он подбил тебя под локоть, из-за чего чайничек, который ты несла, взлетел кверху и, описав живописную дугу под потолком, извергнул на твое платье все свое содержимое. А бедняжка Финни же не переживет, если кто-то пострадал из-за него, вот и мучается теперь.
Танака: Он ни разу не видел тебя, потому как все встречи прислуги и господина с графом Транси происходят на его территории, в то время как старичка оставляю глядеть за поместьем. Что ж, на то он и эконом.
Плуто: Этот пес не очень-то любит тебя, а потому при каждом визите своих друзей в поместье Сиэля ты прячешься за спиной у Клода, стараясь не смотреть в сторону огромной горы белой шерсти.
Поместье Транси
Алоис Транси: В принципе, он мог бы закрыть на это глаза. Мог бы. Но не стал этого делать в силу своего желания контролировать все, что находится в поместье. После пресловутой ситуации теперь постоянно пытается выяснить, а о чем же таком вы с Ханной болтаете дни напролет, приходя в бешенство, когда ему это не удается. Однако все, что остается юноше в таком случае – «любоваться» твоей наглой самодовольной улыбкой, когда ты в очередной раз проходишь мимо него на кухню к демонице. Терпеть не может тебя, считая, что ты забираешь внимание его Клода. Кроме того, от его деликатных ушей не укрываются твои «упражнения», от чего он бесится еще больше.
Клод Фаустус: Учитывая то, что ты не нравишься его господину, он должен бы разделять его чувства и ненавидеть тебя, но ничего такого он по отношению к тебе не испытывает. Ему даже нравится наблюдать за тем, как рвет и мечет юный Транси. Для него игра на гармошке или пианино не является диковинкой, а потому спокойно относится ко всем твоим причудам. К тому же, он никогда не отказывает тебе ни в какой просьбе, а в свободное от работы время может даже поучить тебя танцам или вязанию. Отношения между вами можно, пожалуй, назвать приятельскими. Он осведомлен о чувствах Михаэлиса, но вот не торопиться тебе об этом сообщать – слишком уж много из тайн поместья ты знаешь, а вдруг не сдержишь языка?
Ханна Анафероуз: Она влюблена в твою отзывчивость, доброту и умение подсобить в трудной ситуации (при этом полностью опровергая истину, что демоны не умеют любить), но эта твоя «хорошая» сторона видна только ей и еще нескольким особам. Не раз ловила себя на мысли, что ничего ей так не хочется, как слиться с тобой воедино, чтобы ты принадлежала ей от и до, но вот только забрать твою душу впервые выше ее сил. Можно сказать, что она впервые испытывает то, что чуждо демонам – смущение. Твоя «симпатичная» личина для нее – второй Лука, но немного лучше. В общем, она готова ждать сколько угодно, пока ваши отношения не станут еще крепче - и тогда, возможно, ей удалось бы заполучить твою душу.
Томпсон: Чуть ли не грудью встает на защиту вашей с Ханной идиллии, всячески занимая Алоиса и не давая ему нарушить ваш покой. Хотел бы поскорее приблизить тот момент, когда ты наконец отдашь душу его хозяйке, в кои-то веки не представляя человека в качестве обеда.
Тимбер: Как и Томпсон, прекрасно осведомлен о истинных чувствах горничной к тебе, а потому немало удивлен, что та, кому он прислуживает, ломает все стереотипы о расе, к которой они все принадлежат.
Кантербери: Он выступает в роли музыканта, подыгрывая вам с Клодом то на гитаре, то на мандолине, то на пианоле, в то время, как вы кружитесь в танце, с нескрываемым разочарованием откладывая инструмент, стоит Алоису появиться в саду или в зале, где вы находитесь в этот момент.
Поместье Мидлфорд
Алексис Леон Мидлфорд: Впервые вы познакомились благодаря странной мелодии, которую ты наигрывала на губной гармошке. Подобные мотивы никогда не пелись в Англии, о чем он не преминул тебе сообщить. Уже потом (и от тебя же) он узнал, что мелодия эта – ничто иное как блюз, недавно зародившийся в Новом Свете. С тех пор часто выспрашивает у тебя о необычной музыке, но тайком, чтобы Фрэнсис не увидела.
Фрэнсис Мидлфорд: Единственное, что она в тебе приметила – это то, что ты великолепно играешь на рояле и губной гармошке. Если первое она считает еще весьма неплохим оправданием твоему «чересчур вольному» поведению, то второе находит абсолютно нелепым.
Эдвард Мидлфорд: Считает, что ты весьма негативно влияешь на Лиззи, а потому пытается всячески оградить вас друг от друга, препятствуя вашим встречам.
Элизабет Мидлфорд: Как ни странно, несмотря на твой двуликий характер, она видит в тебе пример для подражания. По ее мнению, именно такой должна быть истинная леди: немного строга и холодна с мужчинами, но с теми, кто тебе дорог – мила и обходительна.
Паула: На удивление быстро нашла с тобой общий язык, несмотря на то, что слуги поместья Транси весьма необщительны. Она может часами слышать неведомые ей трели на гармошке. Также ей доводилось слышать от тебя фрау: «Блюз – это когда человеку плохо». Если так, то, по ее мнению, ты – самое несчастное создание на свете, что она и пытается исправить.
Департамент жнецов
Уильям Ти Спирс: Ваши встречи случаются лишь тогда, когда красноволосый шинигами предпринимает очередную попытку твоего убийства. Каждый раз ему силком приходится заставлять Грелля просить у тебя прощения, да еще и самому извиняться за поведение своего подчиненного. Кроме того, ему пришлось помогать Себастьяну спасти тебя из загребущих ручонок виконта Друитта – единственный раз, когда демон и жнец работали в паре. В его понимании ты – бездарное существо, доставляющее окружающим немало проблем.
Грелль Сатклифф: Скажи на милость, как же он теперь к тебе должен относиться, если ты увела у него его возлюбленного? Он всецело поддерживает мнение начальника, потому как аловолосому не дает покоя мысль, что ты являешься теперь объектом страсти демона. Он многое бы отдал, лишь бы стереть тебя с лица земли, да только вот напоминание о том, что тебя нельзя убить, потому как ты полностью под защитой Михаэлиса, пребольно бьет по нервам жнеца.
Гробовщик: Ты, пожалуй, самый частый гость в его лавке – и интересуют тебя отнюдь не гробы или похоронные венки. Ваши задушевные беседы длятся часами, а расстаетесь вы с явным сожалением. При каждой беседе обязательно закармливает тебя печеньями в виде черепов, демонстрируя таким образом свою привязанность. У него все внутри замирает, стоит тебе показаться в поле его зрения. Самое главное, что ему в тебе нравиться: то, что ты не считаешь его закоренелым психопатом, а потому он готов держаться за тебя руками и ногами, пока не добьется ответных чувств.
Рональд Нокс: Ты выражаешь живую заинтересованность его двухцветной шевелюрой, а тот и рад – он может часами заговаривать тебе зубы, при этом всегда стараясь приобнять за талию, чем вызывает всепоглощающую ревность Гробовщика. По его мнению, ты ничем не отличаешься от тех девушек, что он видит каждый день в Лондоне, но все же желает поддерживать статус ловеласа. Тебе прекрасно известно, что он – жнец, но в силу своего здравого смысла ты не считаешь должным посвятить в свои догадки кого-либо еще.
Эрик Слингби: В последнее время он пребывает в некой прострации. А все из-за того, что ты задала ему вопрос, поставивший его в безвыходное положение: «Хорошо быть уже мертвым?». Вот и мучится до сих пор, не зная, что ответить: с одной стороны, вроде бы и неплохо, а с другой – как-то уныло переживать знакомых людей из мира смертных. Отношения непонятные – то как жертву он тебя расценивает, то как отличного собеседника.
Алан Хамфрис: Ты видела этого тщедушного юношу только пару раз. Впервые вы с ним столкнулись в опере, куда изволил пожаловать граф Транси в сопровождении своих слуг. Тогда Алан показался тебе вполне приличной молодой леди, потому как он был вынужден переодеться в платье, чтобы найти в зале друга, а когда ты узнала, что твоя соседка по ложе является мужчиной, то чуть не надорвала живот от смеха. С тех пор жнец, едва улучив минутку, сбегает к тебе, дабы хоть как-то прояснить то, что произошло, не забывая, однако, прихватить с собой букет своей любимой «Эрики». Не зная о симпатии шинигами в отставке и даже забывая о болезни, он все еще надеется, что внезапно вспыхнувшие в нем чувства окажутся взаимными.
Лоуренс Андерсон: Не видел и не слышал о тебе ни разу.
Королевский двор
Королева Виктория: Она и понятия не имеет о твоем существовании.
Эш Ландерс: Считает, что раз ты опустилась до того, чтобы водиться с демонами – значит, тебе не место в заново воссозданной Англии. Вряд ли он сочтет тебя достойной этого. К тому же его раздражение подогревает досада, что не успел заметить тебя раньше, чем ты смогла зацепить взор демона, в особенности такого, как Михаэлис.
Эарл Чарльз Грей: В поместье Транси Дабл Чарльз никогда не появлялись, а потому ему ничего о тебе не известно.
Чарльз Фиппс: Он видел тебя лишь единожды и в компании Элизабет, но вам так и не довелось пообщаться. Единственное, что он подумал на твой счет – то, что по характеру ты напоминаешь ему его же.
Цирк «Ноев Ковчег»
Барон Келвин: Тебе стоило только один раз зайти в его поместье, куда ты была послана с поручением, чтобы от души не пожелать встречаться с его хозяином: если уж дом у него такой и по всем стенам висят эти искусственные части тел, то каковы же тогда обитатели? Именно поэтому, наспех вручив Джокеру письмо, ты поспешила скрыться, не желая выразить свое почтение барону.
Доктор: В первый раз встретившись с тобой взглядом, чуть не упал в обморок. Почему? А все потому, что ты как две капли воды похожа на одну из тех, кому довелось стать материалом для очередного протеза артистам. Первое время мужчина сторонился тебя, упорно убеждая себя, что перед ним призрак или у него приключились видения. Со временем успокоился, но только не перестал бросать на твою персону настороженные взгляды. Пожалуй, точным определением его чувств будет страх, а вначале это был дикий, животный ужас.
Джокер (Томас): С первого же взгляда страстно возжелал увидеть, как ты снимешь свою «злую» маску, а потому прилагает все усилия, дабы вызвать твою улыбку. Он всюду ходит за тобой, как верный пес, упрашивая улыбнуться для него. Надо сказать, очень сильно огорчается, если его усилия остаются без результата, пусть он и не показывает этого, пряча свое отчаяние за смехом. Но Том настойчив – вряд ли он так просто упустит ту, что вызывает настоящий пожар в его душе, стоит только заметить объект своего вожделения?
Бист (Мэри): Ну, я скажу, что ты родилась под счастливой звездой – о симпатии Джокера к тебе ей пока что ничего не ведомо. Видит, что тебе приходится не очень-то легко в услужении своему господину, а потому часто предлагает сбежать от Алоиса и присоединиться к цирку. Возрадуйся, ты первый человек, сумевший вызвать в укротительнице то чувство, которое доселе было ей чуждо – это жалость и сочувствие.
Даггер: Он решил подключиться к миссии возлюбленной, «обрабатывая» тебя и склоняя к побегу с их компанией. Взял на себя заботу подсобить тебе и вместе найти твое призвание – то есть, какой номер у тебя получается лучше всего. Кроме того, часто предлагает тебе побыть мишенью – мол, я тебе помогаю – помоги и ты мне. Отношения приятельские, крепчающие день ото дня.
Долл: Совершенно искренне радуется каждому твоему появлению под вывеской «Ноев Ковчег» - в большинстве случаев ее почти невозможно оттащить от тебя, так как именно в тебе она видит поддержку и доброту, так необходимые ей. Уже считает тебя своей лучшей подругой.
Снейк: Он выступает в роли того, кто помогает тебе спрятаться от Джокера при каждом визите в цирк, отвлекая внимание рыжего импресарио. Но место выбирает довольно неспокойное, а точнее – свою собственную палатку. Но не волнуйся, без его приказа змеи, обитающие там, не посмеют тронуть тебя, только, разумеется, если ты не причинишь вреда их хозяину. В глубине души юноша считает тебя своей названой сестрой, а потому помогает, как только может.
Питер Бланко: Этот человек впервые забросил свою жажду насилия куда подальше – рядом с тобой он чувствует себя так, как никогда не чувствовал себя с десяток лет назад - сущим ребенком. Благо, теперь ему позволяется немного повалять дурака в твоей компании – он-то знает, что это останется между вами двумя.
Венди Бланко: Увы, но дикого и нелепого, по ее мнению, поведения своего брата отнюдь не разделяет, потому как попросту приревновала Питера к тебе. Ее возмущает то, с каким вниманием остальные циркачи относятся к едва знакомой им девчонке.
Джамбо: Иногда вы с ним можете посоревноваться в умении владеть губной гармошкой – как результат, чуть ли не все циркачи сбегаются вас послушать. Такие вот «домашние концерты» уже давно стали для всех чем-то вроде привычки. Вообще отношения прекрасные – полное взаимопонимание.
Скотланд-Ярд
Лорд Артур Рэндалл: Детектив ни во что не ставит твои визиты к своему помощнику, ведь в его глазах ты всего лишь бесполезное дитя, такое же безмозглое, как и граф Фантомхайв.
Фредерик Абберлейн: Он нередко видит тебя околачивающейся около кукольного магазинчика. Ваше знакомство состоялось следующим образом: ты словила его пристальный взгляд, направленный то на тебя, то на витрину с куклами и, сделав вывод, что он уже является отцом, посоветовала, какую куклу лучше выбирать в подарок для ребенка. С тех пор часто советуешь ему, что лучше купить для ребенка. Очень ценит твои советы, даром, что ты еще молода.
Остальные
Принц Сома Асман Кадар: Впервые ты решила с ним заговорить на маскараде в поместье Транси, когда он пришел в костюме Шерлока Холмса. Тебе просто стало интересно проверить, а знает ли он, кого изображает. Так вы и разговорились: сперва о английских «представительных лицах», затем – о индийских. Уже к концу беседы он понял, что видит в тебе на удивление интересного собеседника. С тех пор он повадился появляться в обители Алоиса едва не каждый день, следуя за тобой хвостиком и пытаясь разговорить. Его тянет к тебе – это правда, но вот сам молодой принц до сих пор не понимает, что за странное тепло разливается внутри, когда он видит тебя.
Агни: Он до безумия рад за Сому – еще бы, юный подопечный впервые влюбился – а потому по мере своих сил пытается всячески старается поспособствовать вашему воссоединению. Впрочем, ему даже стараться не надо: господин ведь все равно изберет свой стиль ухаживания – что-то вроде заявления через пару дней знакомства: «Ты согласишься стать женой индийского принца?». Он откликается по первому же твоему обращению в его сторону, из кожи вон вылезая, дабы тебе угодить. Уже считает тебя своей госпожой, а потому чтит так же, как и Кадара. Правда, всякий раз, как он ловит на себе упреждающие взгляды Ханны и Михаэлиса, ему становиться немного не по себе…
Лау Тао: Он считает тебя слишком зажатой – в этом ты напоминаешь ему его «сестренку». Всецело поддерживает мнение Лан Мао, желая раскрепостить тебя. Ты там поосторожнее – кто знает, каким способом ему вздумается достичь желаемого результата?
Лан Мао: Ей абсолютно не нравиться, что такое же красивое тело, как у нее, скрывается под длинной юбкой, а потому она в последнее время упрямо пытается склонить тебя к ношению восточного наряда, подобного ей же. Но если учесть, что Ханна неусыпно оберегает тебя, ей вряд ли суждено выполнить свой замысел.
Ангелина Дюрлесс (Мадам Рэд): Она была бы тебе весьма признательна, если бы ты смогла хорошо повлиять на ее племянника. Как ей кажется – он хотел бы с тобой подружиться, но ему недостает мужества сказать тебе об этом. Больно уж ей хочется, чтобы Сиэль прекратил строить из себя кусок льда, а потому не отстанет от тебя, пока ее просьба не будет удовлетворена.
Анжела Блан: Ее интересует странная перемена в поведении своей марионетки: подумать только, Дорсель посмел поддаться людским чувствам. Нельзя сказать, что ей это по душе, так как перспектива потерять доверенное лицо ей не улыбается. А приказать уничтожить тебя не может - Дорсель за тебя в огонь и в воду.
Дорсель Кейнс: Выпадали такие деньки, когда у тебя выдавалась свободная минутка и тогда ты навещала его кукольный магазинчик. Сперва ты купила у него пару кукол, а вскоре стала подолгу оставаться в лавочке, разговаривая с ее хозяином о том, о сем. Его можно смело причислять к тем, кто удостоился твоего доверия, а потому ты можешь поведать ему о чем угодно – не боясь за разглашение. Сам же шарманщик счел тебя – ни много ни мало – самым близким по духу человеком, потому как вы слишком много друг о друге знаете. Вам придется дружить до конца дней. Его…или твоих.
Нина Хопкинс: Тебе доводилось видеть выставленные в витринах торгового центра Harrods модели ее авторства, однако дальше этого ваше знакомство не зашло.
Лорд Алистер Чембер (Виконт Друитт): Он чуть не сошел с ума от восхищения, когда его взору на балу в имении Транси предстали две прекрасные леди, отличающиеся от остальных дам своей неординарностью и некой отчужденностью. Попытка привлечь внимание хоть одной из них не увенчалась успехом…Да, этот человек – один из тех, кто испытал на себе твое второе «Я». Разумеется, он не смог так просто оставить тебя, а потому в его поведении нашла место попытка похищения, первое время весьма удачная. Но, как мы уже знаем, она была пресечена Уильямом и Себастьяном.
Артур Уордсмит: Никто из вас никогда не видел и даже не слышал друг о друге.
Не знаю, смею ли надеяться...но скажете ли автору что-нибудь? http://eliameribel.­beon.ru/0-29-moi-tes­ty.zhtml#e203
Источник: http://tobosoyno.be­on.ru/0-11-pust-govo­rjat-a-ja-ostanus-pr­i-svoem-kuroshitsuji­-zhenskie-personazhi­.zhtml
эхх так хочется порой подкатить к моей любимой УЧИЛКЕ педагогине с... kermitfrog19 04:04:52

Мы добивае­мся не правды,­ а эффекта

эхх

так хочется порой подкатить к моей любимой УЧИЛКЕ педагогине с беона, но ведь она снова скажет, што я лох, школьник и глупый планктон
не то што она



эхххххххх
08:42:31 TYROL
ааааыыыыыыыыыы!!!!
08:42:40 TYROL
а вообще да ЭХ....
11:42:47 kermitfrog19
(((((((((((((((
вторник, 19 июня 2018 г.
Вы не ждали, а мы щелкнули Ulfveig 23:05:39
Да что за...
Да, весело. Видимо гроза таки по ноутбуку прошлась. Хотя с другой стороны хорошо, что это только жесткий диск, оно в принципе исправимо в таком случае.
Где-то полчаса назад ноут начал ТИКАТЬ! Просто щелк-щелк-щелк. Потом это щелк стало чаще. А затем ноутбук вырубился и перезагрузился. сначала сам, и не увидел NO BOOTABLE DEVICE. Потом уже я перезагрузила и он включился. Хорошо хоть работа сохранилась, уф. Короче, пока не буду его сильно нагружать, а там продиагностирую это дело. Заодно почищу от всякого-лишнего и систематизирую попутно.

Категории: Записки на полях, Ночные хроники
16:38 лисья морда. 13:38:00

нам не страшно

вот вроде и понимаю головой что все
вырос уже из игрушек
но все равно плакаю по канувшим в лету дракончикам и журналам и новых куколок хочу и наклеек много
13:38:50 лисья морда.
где бы нарыть журналы чародеек или винкс или фей!!! феи вообще офигенные были
понедельник, 18 июня 2018 г.
ЕПТ, когда Винкс успели столько превращений претерпеть? И какого... Кошка Бит 12:02:48
ЕПТ, когда Винкс успели столько превращений претерпеть? И какого хрена, ведь, если я правильно помню, Энчантикс был последней формой!

Имхо, на Беливиксе им стоило остановиться, это прям самый идеал в плане музыки, графики и нарядов. Остальное - шлак
показать предыдущие комментарии (9)
12:30:56 Коци
Сук, мы как близнецы..
12:31:21 куки тампер
Да и смотрю лол
12:31:58 Affilia
*музыка из индийских фильмов*
12:40:50 Ваnsheе
да немношко похожи
.. СyNцNдница в сообществе ... 09:24:47
Отпишись,а я вобью твой ник и кину png картинку
показать предыдущие комментарии (9)
10:07:44 СyNцNдница
i68.beon.ru/96/67/3016796/10/127638310/64d942d9d19cae44fc5c226e70e760f03a8f2701.png
10:17:11 СyNцNдница
i68.beon.ru/96/67/3016796/43/127638343/1.png
10:18:26 СyNцNдница
i68.beon.ru/96/67/3016796/58/127638358/15192459_s.png
11:01:52 Женя Шиппер
Спасибо :3
я блум fuсk uр 
­­


Мой дневник > Изюм (записи, возможно интересные автору дневника)

читай на форуме:
пройди тесты:
ммммммммммммммм...
Ты и Шинник(19 часть)
за что,билл?13
читай в дневниках:
№138
№139
№140

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх